Montag, 30. April 2012

Chocolate Cookies





Si el otro dia preparaba bonbones para el dia de la madre, ahora toca hacerle algo a mi padre para el dia del padre. Ahora vais a pensar "ya, pero si ya fue! Es un poco tarde!", pero no!! En Alemania el dia del padre es el 17 de Mayo, asi que todavía estoy bien de tiempo :)
Para mi padre elegí unos Cookies que ya hice hace unos dias y que nos gustaron tanto que no duraron ni tres dias (claro, había que probarlos antes de mandarselos a mi padre)! 


Aqui los ingredientes;

  • 300g chocolate negro
  • 200g harina
  • 1 sobre levadura
  • 75g copas de avena
  • 100g avellanas (picadas en trocitos)
  • 200g mantequilla
  • 150g azúcar
  • 2 cucharadas soperas azúcar de vainilla
  • 1 huevo
  • 100g de chocolate negro (para luego undirlo y echar por encima de los Cookies)



Picamos el chocolate, lo mezclamos rápido con el resto de ingredientes y formamos una bola. Esa bola la metemos 30 minutos en la nevera.
A continuación sacamos la masa de la nevera y formamos los Cookies con las manos (cogemos un poco de masa, formamos una bola pequeña y lo aplastamos para que quede la forma de un Cookie).
Los Cookies los metemos en una bandeja del horno (cubierta con papel del horno) con un poco de distancia entre cada uno y los horneamos 10-15 minutos a 190°C hasta que esten dorados.
Despues de dejar los Cookies enfriar, fundimos el chocolate al baño Maria y se lo echamos por encima.



Neulich noch die Pralinen für meine Mutter zum Muttertag und jetzt ist mein Vater zum Vatertag dran!  
Diesmal habe ich mich für Cookies entschieden; die sind auch gut zu verschicken und ebenfalls sehr sehr lecker! Uns haben sie so gut geschmeckt, dass sie nach 3 Tagen alle waren (wir mussten ja erst mal probieren was wir da verschicken wollen), also werde ich mich diese Woche nochmal dran machen und welche für meinen Vater backen :)

Hier die Zutaten;


  • 300g Zartbitterschokolade
  • 200g Mehl
  • 1 Päckchen Backpulver
  • 75g Haferflocken
  • 100g gehackte Haselnüsse
  • 200g Butter
  • 150g Zucker
  • 1 Päckchen Vanillezucker
  • 1 Ei
  • 100g Zartbitterschokolade für den Guss



Zuerst hacken wir die Schokolade und vermischen sie schnell mit den anderen Zutaten zu einem glatten Teig
, den wir dann zu einer Kugel formen. Den Teig stellen wir 30 Minuten in den Kühlschrank. 
Danach formen wir mit den Händen die Cookies (wir nehmen ein bisschen Teig, formen ihn zu einer Kugel und drücken diese mit den Händen platt).
Die Cookies legen wir mit etwas Abstand zueinander auf ein mit Backpapier ausgelegtes Blech und backen sie bei 190°C im vorgeheizten Backofen ca. 10-15 Minuten.
Nachdem sie ausgekühlt sind, schmelzen wir die Schokolade im Wasserbad und geben sie mit einem Löffel über die Cookies.







Freitag, 27. April 2012

strudel de manzana / Apfelstrudel


Por fin!!! Desde hace un tiempo ya quería hacer un "Strudel", y hace unos dias al final me animé.
No sé si visteis la pelicula "Malditos Bastardos" pero si la conoceis seguro que esta imagen os suena, verdad? La vimos en el cine y mi marido me preguntaba que estaba comiendo Christoph Waltz en la escena famosa esa y decía que tenia buena pinta y preguntaba si era típico este postre en Alemania... vamos, estaba curioso.
Asi que nada, pensaba yo, habrá que buscar una receta. Y bueno, tardé unos años, pero en Alemania hay un dicho que dice "aufgehoben ist nicht aufgeschoben" que significa algo como "si  no lo haces hoy, no significa que no lo vas a hacer nunca".... o algo parecido :)


Aqui los ingredientes que necesitais;

  • 300g harina
  • 1 cuchara sopera de aceite
  • 2 huevos
  • 1 pizca de sal
  • 1,5kg manzanas
  • 1 taza pequeña de azúcar moreno
  • 1 taza pequeña de almendras molidas
  • 1 taza pequeña de pasas
  • 1/2 cucharadita de canela
  • zumo de un limón
  • (un poco de ron)



Mezclamos la harina con el aceite, la sal, los huevos y 8 cucharadas soperas de agua templada y dejamos la masa reposar una hora a temperatura ambiente.
Mientras la masa esta reposando preparamos el relleno; pelamos las manzanas y las picamos muy finas con la maquina de cocina (como veis en la foto abajo). A las manzanas picadas les añadimos el azúcar moreno, las almendras, las pasas, la canela, el zumo de limón y si quereis tambien un poquitín de ron (yo eché aroma de ron, un ingrediente que hay en Alemania para reposteria, pero aqui en España nunca lo he visto hasta ahora). 
Ahora hay que estirar la masa muy fina encima de papel del horno para echar luego el relleno de manzanas encima.
De todo eso hacemos un rollo y lo metemos 35-45 minutos a 200°C en el horno precalentado hasta que este dorado nuestro Strudel.
Se sirve normalmente calentín con una salsa de vainilla o helado de vainilla.
Que tal os parece el Strudel?


Endlich!!! Ich wollte schon seit langem mal einen Strudel machen und vor ein paar Tagen war es dann endlich soweit.

Ich weiss nicht ob Ihr den Film "Inglourious Basterds" gesehen habt, aber falls ja dann kommt Euch dieses Bild wahrscheinlich ziemlich bekannt vor, oder? Als wir den Film im Kino gesehen haben, und Christoph Waltz in eben dieser bekannten Szene den Apfelstrudel gegessen hat, sagte mein Mann danach, dass der Kuchen ja lecker ausgesehen hätte, und ob es ein typisch deutscher Nachtisch wäre... er war neugiereig geworden.
Tja, hab ich da gedacht, da muss ich wohl mal ein Rezept raussuchen. Und naja, es hat einige Jahre gedauert, aber Ihr kennt ja das Sprichwort "aufgehoben ist nicht aufgeschoben" 


Hier die Zutaten die Ihr braucht;

  • 300g Mehl
  • 1 EL Öl
  • 2 Eier
  • 1 Prise Salz
  • 1,5kg Äpfel
  • 1 kleine Tasse braunen Zucker
  • 1 kleine Tasse gehobelte Mandeln
  • 1 kleine Tasse Rosinen
  • 1/2 TL Zimt
  • Saft einer Zitrone
  • (ein wenig Rum oder Rumaroma)



Wir verkneten das Mehl mit dem Öl, dem Salz, den Eiern und 8 EL warmen Wasser und lassen den Teig bei Zimmertemperatur 1 Stunde ruhen.

Während der Teig ruht, bereiten wir die Füllung zu; wir schälen, entkernen und hobeln die Äpfel. Danach geben wir den braunen Zucker, die Mandeln, die Rosinen, den Zimt, den Zitronensaft und wenn Ihr habt ein wenig Rum oder 1/2 Fläschchen Rumaroma dazu und vermischt alles gut.
Den Teig rollen wir dann hauchdünn auf Backpapier aus und streichen die Füllung darauf. Nun rollen alles zusammen zu einer Rolle auf, geben diese auf ein Backblech und schieben unseren Strudel 35-45 Minuten bei 200°C in den vorgeheizten Ofen bis er schön goldbraun gebacken ist.
Am besten isst man den Strudel warm mit Vanillesosse oder Vanilleeis.
Was sagt Ihr? Lecker oder?













Donnerstag, 26. April 2012

Fingerfood!!!


Hoy una receta que copié del blog "new kitch on the blog" (es un blog aleman, pero para los que sepan algo de aleman, os dejo aqui el link). El blog es uno de mis favoritos, no solo porque hay recetas muy chulas, sino porque esta escrito como si hablases con tu mejor amiga tomandote un vino mientras estas cocinando :)
La receta que copié era esta, la de los espárragos en hojaldre. Muy facil de preparar y queda super guapo si vienen amigos a casa.


Necesitais lo siguiente;

  • espárragos verdes (la cantidad la que os apetece, para probar yo hice 10)
  • 1 paquete masa de hojaldre (si puede ser uno que no sea redondo)
  • 1 yema de huevo
  • 3 chucharadas soperas de leche
  • sal
  • 3 cucharadas soperas de parmesano



Corté la masa de hojaldre en lonchas (aprox. 1,5cm de ancho) y envolví los espárragos como veis en las fotos abajo.
Les eché un poco de sal y parmesano por encima y al final, para que quede doradín el hojaldre, mezclé la yema de huevo con la leche y lo eché por encima de los espárragos tambien (solo un poco encima de cada uno).
Todo eso lo metí unos 25 minutos a 200 °C en el horno precalentado (en "new kitch on the blog" precocinaron los espárragos en agua, eso no lo hice, pero tambien quedaron bien). 

En las fotos abajo veis que tambien preparé calabacín y patatas (todo cortado en palitos),y tambien envolví salchichas (que voy a hacer, soy alemana, sin salchichas no puedo, jeje) en el hojaldre, pero los que mas nos gustaron fueron los espárragos. El calabacín todavía estaba rico, a las patatas les faltaba un poco de sabor y las salchichas, aunque estaban ricas, se abrieron y no quedaron muy guapas. 
Todo eso lo acompañe con la salsa que ya visteis en otro post (los que no lo vieron, pinchad aqui).
Que tal os parece? No es una idea perfecta para picar algo cuando vengan amigos a casa?



Heute kopiere ich mal ein Rezept vom Blog "new kitch on the blog"! Dort schaue ich total gerne mal rein, nicht nur wegen der tollen Rezepte, sondern auch weil man beim Lesen das Gefühl hat mit seiner besten Freundin bei einem Glas Sekt in der Küche zu stehen und zusammen zu kochen :)
Das Rezept das ich nachgekocht habe ist dieses, grüner Spargel in Blätterteig. Super einfach zu machen und sieht toll aus wenn Freunde zu Besuch kommen.



Ihr braucht folgende Zutaten;

  • Spargelstangen (beliebig viele, ich habe zum Probieren 10 Stück gemacht)
  • Fertigblätterteig (rechteckig)
  • 1 Eigelb
  • 3 EL Milch
  • Salz
  • 3 EL Parmesan




Ich habe den Blätterteig in Streifen (ca.1,5cm breit) geschnitten, und mit diesen dann den Spargel, wie Ihr auf den Fotos sehen könnt, eingerollt.
Danach habe ich etwas Salz und Parmesan über die eingerollten Spargelstangen gestreut, Eigelb und Milch verquirlt und die Stangen damit bestrichen, sodass der Blätterteig beim Backen schön goldbraun wird.
Das Ganze hab ich dann ca. 25 Minuten bei 200°C in den vorgeheizten Backofen gegeben (bei "new kitch on the blog" wurde der Spargel vorgekocht, ich hab das nicht gemacht, der Spargel war hinterher aber auch gar).
Auf den Fotos unten seht Ihr, dass ich zum Probieren auch in Stifte geschnittene Zucchini und Kartoffeln in Blätterteig gewickelt habe, ausserdem hab ich kleine Würstchen eingerollt. Am besten haben uns aber die Spargelstangen geschmeckt, die Zucchini waren auch noch ganz lecker, aber den Kartoffeln hat ein wenig mehr Geschmack gefehlt, und die Würstchen waren zwar lecker, sind im Ofen aber aufgeplatzt und waren daher nicht ganz so ansehnlich.
Dazu habe ich noch den Dip zubereitet, den Ihr vielleicht schon in einem älteren Beitrag gesehen habt (hier noch mal der Link).
Was meint Ihr dazu? Ist das nicht eine tolle Idee für eine Kleinigkeit zum Knabbern wenn Freunde kommen?









Dienstag, 24. April 2012

bonbones de naranja para el dia de la madre / Orangenpralinen zum Muttertag



Hoy tengo una receta para bonbones para vosotros! 
Como dentro de poco es el dia de la madre, y la mía vive en Alemania y le tengo que mandar su regalo via correo, el fin de semana pasado ya me puse a hacer los bonbones para ella. 
A veces me cuesta lo de los regalos para mi familia, porque como hay que mandarlos via correo no pueden ser muy grandes, no pueden pesar mucho etc... Por eso pensaba que lo de los bonbones esta muy bien, porque se pueden mandar sin problema (bueno, eso digo ahora, ya veremos como llegan a casa de mi madre. Ya os contaré...).
Ademas es algo hecho por mi y no sé como son vuestros madres, pero a la mia eso le gusta mas que algo comprado :) (Por cierto... espero que no lea el blog para no quitarle la sorpresa... na, no creo, ella no es muy de ordenadores, jeje)


Para unos 30 bonbones mas o menos necesitais;

  • 200g chocolate negro
  • 1/2 naranja
  • 75ml nata
  • 125g mantequilla (tiene que estar blanda, no recien de la nevera)



Empezamos con el chocolate y lo picamos bien como veis en una de las fotos abajo. Ahora pelamos la naranja (hay que tener solo la pulpa) y lo cortamos en lonchas. Despues calentamos la naranja con la nata en una olla y lo dejamos unos minutos hasta que las lonchas de la naranja se deshagan un poco. A continuación echamos la nata con la naranja por encima del chocolate y removemos todo hasta que haya una masa homogénea. Ahora añadimos la mantequilla poco a poco hasta que este fundida y dejamos todo enfriar fuera de la nevera (removerlo de vez en cuando).
Cuando ya no esta caliente la masa, la echamos en una manga pastelera (yo no la tengo, por eso usé una bolsita de estas para enfriar cosas, mirad las fotos abajo) y formamos bolitas encima de una tabla cubierta con papél del horno. Eso lo metemos en la nevera unas 2 horas.
Si las bolitas que hicisteis quedaron bien podeis revolverlas directamente en azúcar (mezclado con un poco de ralladura de naranja) o cacao, si no quedaron bien (como era mi caso...) las podeis formar un poco con las manos.


Heute habe ich ein Pralinen-Rezept für Euch!
Da schon bald  Muttertag ist und ich, da ich in Spanien lebe, meiner Mutter ihr Geschenk zuschicken muss, hab mich ich letztes Wochenende schon mal daran gemacht. 
Mir fällt es oft schwer mir Geschenke für meine Familie einfallen zu lassen, denn da ich sie immer per Post verschicken muss dürfen sie nicht zu gross sein, nicht zuviel wiegen etc... Daher fand ich die Idee mit den Pralinen ganz gut, da ich diese ohne Probleme verschicken kann (das sage ich jetzt, erst mal abwarten wie sie zuhause bei meiner Mutter ankommen. Ich lass es Euch wissen...).
Ausserdem findet meine Mutter selbstgemachte Sachen immer toll, vor allem zum Muttertag, da geht es Euren Müttern bestimmt genauso :)
(Hmm, da fällt mir ein... ich hoffe sie findet den Artikel hier nicht, dann wird die Überraschung verdorben... nein, ich glaub nicht, mit Computern hat sie es nicht so, hihi )


Für etwa 30 Pralinen braucht Ihr;


  • 200g dunkle Schokolade
  • 1/2 Orange
  • 75ml Sahne
  • 125g weiche Butter



Zuerst hacken wir die Schokolade. Dann schälen wir die Orange sehr dünn und schneiden sie anschliessend in Streifen. Im Anschluss kochen wir sie mit der Sahne auf und lassen beides zusammen einige Minuten ziehen. Jetzt geben wir die Orangen-Sahne noch heiss über die Schokolade, warten kurz bis diese sich aufgelöst hat und rühren alles mit dem Schneebesen glatt. Danach rühren wir nach und nach die weiche Butter unter die noch warme Schokolade und lassen diese bei Zimmertemperatur erkalten (ab und zu umrühren).
Nun füllen wir die Pralinenmasse in einen Spritzbeutel (ich habe keinen, und daher einen Gefrierbeutel genommen, das ging auch ganz gut. Seht dazu auch die Fotos unten) und geben kleine Kügelchen auf ein mit Backpapier ausgelegtes Blech. Die Kügelchen stellen wir dann etwa 2 Stunden in den Kühlschrank.
Wenn Euch die Pralinen gut gelungen sind könnt Ihr sie danach gleich in Zucker (gemischt mit ein wenig Abrieb der Orangenschale) oder Kakao wälzen, wenn nicht (so wie es bei mir der Fall war) formt Ihr sie vor dem Wälzen mit den Händen noch etwas nach.








Montag, 23. April 2012

una bebida para futuras mamás / ein Getränk für werdende Mamas

No sé si os pasa igual a todas las que vais a ser mamá dentro de poco o igual ya lo sois y estais como yo con la lactancia, pero no os apetece de vez en cuando, para una ocasión especial (cumpleaños, aniversario), poder beber una bebida que no sea agua, zumo, o coca cola, etc...?
En mi caso no es que echo de menos el alcohol, pero si en casa preparamos una comida rica un dia de estos especiales, tambien la quiero acompañar con una bebida un poco diferente, que no sea la que bebo siempre. 
Muchas veces cuando mi marido abre una botella de vino, tambien me echo mi agua en una copa de vino para poder brindar con el y sentir y disfrutar ese momento romántico. (Suena muy cursi lo que acabo de escribir, eh? :) da igual, lo dejo asi de todas formas!!)
Entonces, el post hoy lo dedico a todas las mamás que sentis igual y os dejo una idea para una bebida que os va a hacer sentir que estais en una playina bebiendo un cóctel :)

Hay que picar un pepino en trocitos y echarles junto con unas hojas de albahaca en dos vasos. Las hojas de albahaca las podeis pisar un poco para que luego den su sabor a la bebida. Ahora llenais los vasos con limonada (yo usé 7up) y ya está! 
A que parece un Moijito a la primera vista!? :)

Ich weiss nicht ob es allen so geht die demnächst Mama werden oder wie ich ihr Baby stillen, aber habt Ihr zu einer besonderen Gelegenheit (Geburtstag, Jahrestag) nicht auch manchmal Lust auf ein Getränk das nicht Wasser, Saft oder Cola etc... ist?
Ich persönlich vermisse nicht den Alkohol, aber wenn wir bei uns zuhause zu eben einer dieser besonderen Gelegenheiten ein leckeres Gericht zubereiten, möchte ich dazu auch ein Getränk trinken, das ich eben nicht schon jeden Tag trinke. 
Wenn mein Mann sich dann eine Flasche Wein aufmacht, schenke ich mir meine Apfelschorle oft auch in ein Weinglas ein, um mit ihm anstossen zu können, und diesen romantischen Moment zu geniessen. (Hört sich ein bisschen schnulzig an was ich da gerade geschrieben habe was? :) Egal, ich lass es trotzdem so stehen!!)
Daher widme ich den Beitrag heute allen Mamas denen es genauso geht und gebe Euch eine Idee für ein leckeres Getränk welches Euch das Gefühl vermittelt an einem Strand einen Cocktail zu trinken :)

Ihr schneidet einfach eine kleine Salatgurke in Stücke und teilt sie zusammen mit ein paar Basilikumblättern auf zwei Gläser auf. Die Basilikumblätter könnt Ihr ein wenig mit einem Mörser zerdrücken (aber nur ein wenig), damit sie ihren Geschmack hinterher an unser Getränk abgeben können. Die Gläser nun mit Zitronenlimo auffüllen (ich habe 7up genommen) und fertig!
Schaut auf den ersten Blick aus wie ein Mojito was? :)


Sonntag, 22. April 2012

pasta "a la amapola"



El otro dia no tenía mucho tiempo para cocinar y quería hacer algo rápido pero a la vez un poco especial.
Estaba en el supermercado para hacer la compra de la semana cuando ví una bolsita con semillas de amapola y me acordaba de una receta para pasta con dichas semillas. 
Y claro que la quiero compartir con vosotros!

Se necesitan muy pocas cosas ( para 2 personas );

  • pasta ( yo usé tagliatelle )
  • 45g de semillas de amapola
  • una verdura como calabacín, espárragos verdes o espinacas ( lo que mas os gusta )
  • 40g mantequilla
  • parmesano
  • sal y pimienta


Como ya dije arriba la preparación es facilísima; empezamos con la pasta y la preparamos como siempre. Ahora rehogamos la verdura que eligimos (en mi caso fue calabacín que había cortado en tiras) en una sartén y cuando este hecha le añadimos la mantequilla. Cuando la mantequilla este fundida echamos las semillas de amapola y dejamos todo 2-3 minutos al fuego lento. Ahora echamos la pasta en la sartén y la mezclamos bien con el resto. Despues sazonamos todo al gusto.
Antes de servir un poco de parmesan por encima y ya tenemos una cena un poco diferente!


Vor ein paar Tagen hatte ich nicht wirklich viel Zeit zum Kochen und wollte etwas Schnelles aber gleichzeitig etwas ein wenig Besonderes zubereiten.
Ich war gerade im Supermarkt um unseren Wocheneinkauf zu machen, als ich eine Tüte mit Mohnsamen entdeckte und da habe ich mich an ein Rezept für eben diese besagten Mohnsamen erinnert.
Und natürlich möchte ich Euch dieses Rezept nicht vorenthalten!


Wir brauchen nur einige wenige Zutaten ( für 2 Personen );

  • Pasta ( am besten Tagliatelle )
  • 45g Mohnsamen
  • eine Gemüsesorte wie Zucchini, grünen Spargel oder Spinat (was Euch am besten schmeckt)
  • 40g Butter
  • Parmesan
  • Salz und Pfeffer



Wie oben schon gesagt ist das Gericht wirklich schnell zubereitet; wir fangen mit der Pasta an un bereiten diese nach Packungsangabe zu. Nun braten wir das ausgewählte Gemüse (in meinem Fall Zucchini die ich vorher in Streifen geschnitten habe) in einer Pfanne an und sobald es gar ist geben wir die Butter dazu. Sobald diese geschmolzen ist verrühren wir die Mohnsamen in der Pfanne und lassen alles zusammen etwa 2-3 Minuten bei mittlerer Hitze durchziehen. Jetzt noch die Pasta dazugeben und gut mit der Gemüse-Mohn-Butter vermischen, danach nach Geschmack mit Salz und Pfeffer würzen.
Vor dem Servieren mit ein bisschen Parmesan bestreuen und schon haben wir ein mal etwas anderes Gericht!



Freitag, 20. April 2012

Ceviche



El titulo de hoy seguro que no os dice mucho.... a mi me pasó igual cuando ví la receta en mi libro de recetas mejicanas y como tenía curiosidad me puse a hacerla! 
Ceviche es un plato muy fresco, que se come frio con unos nachos (por cierto, alguien sabía que en Mejico no se llaman nachos, sino Totopos? Yo no lo sabía hasta leerlo en el libro, jajaja...). Como entrada o para picar un poquitín el Ceviche esta muy rico y seguro que os va a gustar :)

No hacen falta muchas cosas;

  • 1 filete de salmón
  • 1 tomate
  • 1 aguacate (medio maduro)
  • 1/2 cebolla
  • zumo de media naranja
  • zumo de 1 limón
  • perejíl
  • sal y pimienta
  • aceite de oliva
  • jalapeños (al gusto, tengo que decir que no soporto el picante, asi que yo no los eché, pero estaba rico igual)



La preparación es super facil; primero hay que picar el tomate, el aguacate y la cebolla. Siguiendo la receta original el salmón, cortado en trozos, se echa crudo pero... no sé, un poco de pescado crudo (sushi, carpaccio de bonito etc...) me gusta, pero un filete entero... Asi que en nuestro caso rehogé los trozos del salmón con un poco de aceite de oliva en la sartén y los dejé enfriar para luego echarlos a la verdura picada. Ahora solo falta añadir sal y pimienta al gusto, el perejil y el zumo de la naranja y del limón. 
Lo podemos comer con unos totopos (ya vamos aprendiendo, eh :) ?) o tambien rellenarnos una fajita.
Que os parece?



Der heutige Titel sagt Euch wahrscheinlich erst mal garnichts... das ging mir genauso als ich das Rezept in meinem mexikanischen Kochbuch entdeckt hab und da ich neugierig war, hab ich es einfach mal ausprobiert!
Ceviche ist ein frisch-fruchtiges Gericht, das kalt gegessen wird und zu dem Nachos gegessen werden (übrigens, wusstet Ihr dass sie in Mexiko nicht Nachos heissen, sondern Totopos? Ich nicht, bis ich es in meinem Kochbuch gelesen hab). Als Vorpeise oder als Snack ist Ceviche wirklich super lecker und ich bin sicher, dass es Euch schmecken wird :)


Ihr braucht garnicht viel;


  • 1 Lachsfilet
  • 1 Tomate
  • 1 Avocado (mittelreif)
  • 1/2 Zwiebel
  • Saft einer halben Orange
  • Saft einer Zitrone
  • Petersilie
  • Salz und Pfeffer
  • etwas Olivenöl
  • Peperoni (nach Geschmack, ich mag Scharfes leider garnicht, hab sie also nicht dazugegeben. War aber trotzdem lecker)




Die Zubereitung ist ganz einfach; zuerst schneiden wir die Tomate, die Avocado und die Zwiebel in kleine Würfel. Gehen wir nach dem Original-Rezept, wird der Lachs (ebenfalls in kleine Stücke geschnitten) roh dazugegeben, aber... in unserem Fall... ein bisschen roher Fisch ist ja ok (Sushi, Thunfisch-Carpaccio etc...), aber ein ganzes Lachsfilet... So hab ich also den Lachs mit ein wenig Olivenöl angebraten, erkalten lassen, und dann zum Gemüse hinzugegeben. Jetzt nur noch mit Salz und Pfeffer abschmecken und dann die Petersilie und den Orangen- und Zitronensaft dazugeben.
Dazu ein paar Totopos (wir haben ja was gelernt :) ) oder vielleicht auch als Füllung für Fajitas verwenden?!
Was meint Ihr? Lecker oder?







Donnerstag, 19. April 2012

Ideas!!! / Ideen!!!

Hoy solo unas fotos para inspirar a todos vosotros que no sabeis todavia lo que comer hoy! :)
Heute nur ein paar Fotos, um alle die noch nicht wissen was sie heute zum Mittag essen sollen zu inspirieren! :)




Mittwoch, 18. April 2012

"voulez-vous un peu de quiche?"...



... asi se diría en frances no? La verdad es que tengo pocos recuerdos a mi epoca en el instituto de estudiar frances, pero a una cosa me acuerdo muy bien; al quiche que preparamos con nuestra profesora un dia antes de quedarnos de vacaciones de verano. Era un Quiche dulce con cerezas y muy rico!
Desde entonces tengo que decir que nunca volví a hacer un quiche, ni dulce ni salado, hasta que el otro dia me animé y claro que quiero compartir la receta con vosotros. Es para un Quiche salado y estoy segura de que os guste :) 


Los ingredientes;

  • 200g harina
  • 1 pizca de sal
  • 100g mantequilla
  • 2 barras de puerro
  • 1/2 pimiento
  • 150g bacon (compré el bacon que ya viene en trocitos)
  • 1/2 cebolla (usé 1/2 cebolla roja, pero una cebolla normal tambien vale)
  • 3 huevos
  • 150ml leche
  • queso rallado (usé una mezcla de Gouda y Emmentaler)
  • aceite de oliva



Empezamos con la base; mezclamos la harina, la sal y la mantequilla con 3-4 cucharadas soperas de agua fria y amasamos todo con las manos hasta que tengamos una bola, esta bola la metemos 30 minutos en la nevera.
Mientras la masa esta en la nevera preparamos el resto; picamos la cebolla, el pimiento y el puerro. Ahora echamos todo con un poco de aceite de oliva en la sarten y lo rehogamos unos 5 minutos. Luego podemos añadir el bacon y dejarlo otros 2 minutos con las verduras en la sartén y el relleno para nuestro Quiche ya esta listo.
Sacamos la base de la nevera (si pasaron los 30 minutos) y la estiramos bien fina para luego meterla en un molde redondo del horno (Ø 26cm, cubierto con papel del horno), es importante dejar un borde de 2-3cm y hacerle unos agujeros pequeños con un tenedor.
Ahora podemos echar nuestro relleno. A continuación mezclamos la leche con los huevos, lo sazonamos al gusto con un poco de sal y pimienta (no hace falta mucha sal, por el bacon que hemos echado) y lo echamos encima del relleno. Ahora solo falta el queso rallado por encima de todo y ya podemos meter el Quiche a unos 200°C en el horno precalentado. Despues de mas o menos 45 minutos esta listo.
Como veis en las fotos para acompañarlo hize un poco de ensalada.
Y ahora... que aproveche!! :)



... so sagt man in Frankreich, oder? Um ehrlich zu sein erinnere ich mich nur noch ganz schwach an den Französisch-Unterricht in der Schule, aber eine Erinnerung ist mir geblieben; einen Tag vor Ferienbeginn haben wir mit unserer Lehrerin einen Quiche gemacht. Und zwar einen Süssen mit Sauerkirschen, der echt toll geschmeckt hat!
Seit dem hab ich nie wieder einen Quiche gemacht, weder süss noch deftig, bis neulich als ich auf ein Rezept gestossen bin und klar, dass ich Euch das nicht vorenthalten möchte. Es ist für einen deftige Version, die typische mit Porree und ich hoffe sie gefällt Euch :)

Die Zutaten;

  • 200g Mehl
  • 1 Prise Salz
  • 100g Butter
  • 2 Stangen Porree
  • 1/2 Paprika
  • 150g Speckwürfel
  • 1/2 Zwiebel (ich habe eine rote genommen, eine normale Zwiebel tut es aber auch)
  • 3 Eier
  • 150ml Milch
  • geriebener Käse (ich habe eine Mischung aus Emmentaler und Gouda benutzt)
  • etwas Öl


Fangen wir mit dem Teig an; wir mischen das Mehl, das Salz und die Butter mit 3-4 EL kaltem Wasser und kneten alles rasch zu einem glatten Teig, den wir dann 30 Minuten im Kühlschrank ruhen lassen.
In der Zwischenzeit bereiten wir den Rest vor; wir schneiden die Zwiebel, die Paprika und den Porree. Danach dünsten wir alles zusammen mit ein wenig Öl etwa 5 Minuten in der Pfanne. Jetzt geben wir den Speck dazu und braten ihn zusammen mit dem Gemüse weitere 2 Minuten und unsere Füllung für den Quiche ist bereits fertig.
Nun nehmen wir den Teig aus dem Kühlschrank (wenn die 30 Min um sind) und rollen ihn dünn aus, um ihn dann in eine mit Backpapier ausgelegte Springform (Ø 26cm) zu legen, und drücken einen Rand von ca. 2-3cm hoch. Den Teig stechen wir mehrmals mit der Gabel ein.
Jetzt können wir unsere Füllung in die Form geben. Im Anschluss mischen wir die Milch mit den Eiern und würzen dies mit ein wenig Salz und Pfeffer (Salz ist nur ganz wenig nötig, da der Speck schon gut würzt), dann geben wir die Milch-Eiermischung über die Füllung. Jetzt fehlt nur noch den Käse darüber zu streuen und schon können wir unseren Quiche in den auf 200°C vorgeheizten Backofen geben. Nach etwa 45 Minuten ist er fertig.
Wie Ihr auf den Fotos sehen könnt, habe ich dazu etwas Salat gemacht.
Und nun... guten Appetit!! :)








Dienstag, 17. April 2012

tarta de piña y nata / Ananas- Quark- Torte



Hola a todos! Si os gustan la tartas frescas y con fruta, hoy tengo la receta perfecta para vosotros!
No tiene buena pinta la tarta en la foto arriba? 

Necesitais los siguentes cositas para la base;

  • 2 huevos
  • 50g azúcar
  • 1/2 cucharada sopera de azúcar de vainilla
  • 60g harina
  • 1/2 cucharada sopera de levadura
  • 20g azúcar

Y para la crema necesitais;

  • 2 sobres de gelatina neutra
  • 250ml leche
  • 125g azúcar
  • 500g queso fresco ("Quark")
  • 3 yemas de huevo
  • 1 cucharada sopera azúcar de vainilla
  • 2 cucharadas soperas zumo de limón
  • 400ml nata para montar
  • 2 latas de piña
  • pistachos para decorar

Empezamos con la base; separamos la clara y la yema de los huevos y batimos las yemas con el azúcar y el azúcar de vainilla. Ahora le añadimos la harina y la levadura y lo mezclamos con la masa. Despues montamos bien las claras y le echamos el azúcar, luego lo mezclamos con la masa de las yemas.
Echamos todo en un molde redondo ( de estos que se quitan los laterales ) que esta cubierto con papel del horno y lo horneamos unos 10-15 minutos a 190°C (el horno esta precalentado).
Ahora empezamos con la crema de piña; calentamos le leche con el azúcar y la gelatina hasta que este la gelatina deshecha. Luego mezclamos el queso fresco con las yemas, el azúcar de vainilla y el zumo de limón. Despues le añadimos la mezcla de leche, azúcar y gelatina. Ahora montamos la nata y la echamos a la crema.
A continuación cubrimos el mismo molde que habíamos usado para la base con papel del horno y cubrimos el suelo con la mitad de la piña. Ahora echamos la crema por encima y colocamos la otra mitad de la piña. Eso lo cubrimos con la base y metemos todo unas 3 horas en la nevera. 
Para servir la tarta le damos la vuelta y la decoramos con pistachos.
Que os parece? Espero que os guste!! :)


Hallo an alle! Mögt Ihr gerne frische, fruchtige Torten? Wenn ja, dann hab ich heute genau das richtige Rezept für Euch!
Sieht die Torte oben auf dem Foto nicht lecker aus?


Für den Tortenboden braucht Ihr folgende Zutaten;


  • 2 Eier
  • 50g Zucker
  • 1/2 EL Vanillezucker
  • 60g Mehl
  • 1/2 EL Backpulver
  • 20g Zucker

Und für die Füllung braucht Ihr;


  • 2 Päckchen Gelatine ( geschmacksneutral )
  • 205ml Milch
  • 125g Zucker
  • 500g Quark
  • 3 Eigelb
  • 1 EL Vanillezucker
  • 2 EL Zitronensaft
  • 400ml süsse Sahne
  • 2 Dosen Ananasringe
  • Pistazien zum Dekorieren

Fangen wir mit dem Tortenboden an; zuerst trennen wir die Eier und rühren das Eigelb mit dem Zucker und dem Vanillezucker schaumig. Danach mischen wir das Mehl mit dem Backpulver und rühren beides in die Eigelbmasse. Jetzt schlagen wir das Eiweiss sehr steif, geben den Zucker hinzu und heben dies locker unter die Eigelbmasse.
Den Teig geben wir in eine mit Backpapier ausgelegte Springform und backen den Tortenboden etwa 10-15 Minuten im vorgeheizten Backofen bei 190°C.
Jetzt beginnen wir mit der Füllung; wir erhitzen die Milch mit dem Zucker und der Gelatine bis diese sich aufgelöst hat. Nun rühren wir den Quark mit dem Eigelb, dem Vanillezucker und dem Zitronensaft glatt und heben die Milch-Gelatine unter. Im Anschluss schlagen wir die Sahne steif und heben diese ebenfalls unter. Nun legen wir den Boden der Springform, die wir auch schon für den Tortenboden benutzt haben, mit Backpapier aus. Dann legen wir die Hälfte der Ananasringe hinein und geben die Quarkmasse darüber. Nun legen wir die zweite Hälfte der Ananasringe und zum Schluss den gebackenen Tortenboden darauf.
Die Torte lassen wir 3 Std im Kühlschrank erstarren, stürzen sie auf eine Tortenplatte und dekorieren sie mit Pistazien.
Ich hoffe sie schmeckt Euch!! :)





Montag, 16. April 2012

batido de Milka y plátano/ Bananen- Milka- Milchshake

Que pensais que se puede hacer de estos 3 ingredientes que veis abajo en la foto? 
Si, un batido super rico!!

Was meint Ihr was Ihr aus den 3 Zutaten unten auf dem Bild zaubern könnt? 
Richtig, einen super leckeren Milchshake!!



Para 2 vasos solo necesitais;
  • 1 plátano
  • 150g de Philadelphia Milka
  • 400ml de leche


Batirlo todo con la batidora y listo!! :)

Für 2 Gläser braucht Ihr bloss;
  • 1 Banane
  • 150g Philadelphia Milka
  • 400ml Milch


Alles zusammen mit dem Mixer mischen und fertig!! :)





Samstag, 14. April 2012

Risotto a la Jamie



Vaya dias que tenemos aqui en Asturias últimamente, parece que no va a parar de llover nunca!
Pero estamos intentando sacar el lado bueno y nos preparamos una comida rica hoy para estar agustos en casina; un Risotto de setas del libro de Jamie Oliver
"las comidas de 30 Minutos".

Para preparar este plato tan rico necesitais (la receta es para 2 personas);

  • 1 cebolla roja
  • 1 penca de apio
  • 2 ramitas tiernas de romero fresco
  • 15g de boletus secos ( yo usé trompeta negra, lo compré en el Carrefour )
  • 300g arroz para risotto ( el arroz de grano corto os vale perfectamente )
  • 1/2 vaso de vino blanco
  • 1 litro de caldo de verdura
  • 500g de setas frescas
  • 1 diente de ajo
  • un manojo pequeño de tomillo fresco
  • un taco de 40g de parmesano 
  • 1/2 limón
  • aceite de oliva
  • sal y pimienta
Al principio picamos muy fino (yo lo hize con la picadora) la cebolla, 1/2 diente de ajo, el apio y los boletus secos. Ahora vertimos un par de chorritos de aceite en un cazo, añadimos las verduras picadas y removemos todo de vez en cuando. 
Despues arrancamos y picamos las hojas del romero y las echamos en el cazo junto con el arroz. Lo removemos durante un minuto sin parar y a continuación vertimos el vino por encima. Seguimos removiendo todo hasta que el arroz haya absorbido el vino. Sazonams, le añadimos un tazón del caldo y removemos bien. A continuación le añadimos unos vasos del caldo, cada minuto mas o menos hasta que ya no quede mas caldo. Para que quede meloso el arroz, hay que removerlo bien de vez en cuando, de paso evitamos que se pegue.
Mientras el Risotto se esta haciendo al fuego lento, partimos la mitad de las setas frescas y las echamos en el cazo, la otra mitad la echamos en una sartén con un par de chorritos de aceite, 1/2 diente de ajo y una pizca de sal y pimienta. Le añadimos las hojitas tiernas de tomillo, las revolvemos con las setas y retiramos el fuego.
La sartén le metemos con las setas en el horno (a unos 220°C) con la rejilla en la posición mas alta, cuando esten doradas y crujientes las sacamos del horno. El Risotto ahora debería estar listo tambien. Le echamos un buen chorrito de zumo de limón y lo sazonamos al gusto.
Las setas crujientes las echamos junto con el parmesano por encima del Risotto y listo!
A nosotros nos gusto muchísimo, espero que a vosotros tambien!




Was sind das hier in Asturias im Moment für regnerische Tage, es scheint fast als ob es nie aufhören wird zu regnen!
Aber wir versuchen das positiv zu sehen und haben es uns heute mit einem leckeren Essen zuhause gemütlich gemacht; es gab ein Steinpilz- Risotto, das Rezept habe ich in dem Kochbuch von Jamie Oliver`s "30 Minuten Rezepte" gefunden.


Um dieses super leckere Gericht zuzubereiten braucht Ihr folgende Zutaten (für 2 Personen);

  • 1 rote Zwiebel
  • 1 Stange Sellerie
  • 2 Zweige frischen Rosmarin
  • 15g getrocknete Steinpilze
  • 300g Reis für Risotto
  • 1/2 Glas Weisswein
  • 1 Liter Gemüsebrühe
  • 1 Knoblauchzehe
  • 500g frische Steinpilze
  • ein wenig frischen Thymian
  • ein Stück Parmesan ( 40g )
  • 1/2 Zitrone 
  • Olivenöl
  • Salz und Pfeffer
Wir beginnen damit die Zwiebel, 1/2 Knoblauchzehe, den Sellerie und die getrockneten Steinpilze sehr klein zu würfeln (ich habe dafür die Küchenmaschine genommen). Nun geben wir zwei EL Olivenöl in einen Topf, und braten das klein gewürfelte Gemüse ein wenig an (ab und zu umrühren).
Im Anschluss schneiden wir den Rosmarin klein und geben ihn zusammen mit dem Reis in den Topf. Das Ganze rühren wir 1 Minute ohne Pause um und geben danach den Wein hinzu (wir müssen gut weiterrühren bis der Reis den Wein aufgesogen hat). Jetzt würzen wir mit Salz und Pfeffer und geben eine Tasse Gemüsebrühe zum Risotto. Wir rühren weiter und geben immer wieder Brühe hinzu, etwa jede Minute bis wir den gesamten Liter Brühe verbraucht haben. Immer wieder umrühren, so verhindern wir auch, dass der Reis anbrennt.
Während das Risotto vor sich hinköchelt, geben wir die Hälfte der frischen Steinpilze dazu. Die andere Hälfte geben wir mit etwas Olivenöl, 1/2 Knoblauchzehe (kleingeschnitten) und einer Prise Salz und Pfeffer in eine Pfanne und braten alles zusammen scharf an. Dann geben wir den Thymian hinzu und nehmen die Pfanne vom Feuer um sie dann bei etwa (220°C ) in den Ofen auf den obersten Rost zu stellen, bis die Steinpilze schön knusprig und goldbraun sind.
Inzwischen dürfte auch das Risotto fertig sein. Wir geben einen grosszügigen Spritzer Zitronensaft hinzu und würzen noch einmal nach Geschmack mit Salz und Pfeffer. 
Die knusprig gegrillten Pilze in der Pfanne geben wir zusammen mit dem Parmesan über das Risotto und fertig!
Uns hat es super gut geschmeckt, ich hoffe Euch gefällt es auch!



Donnerstag, 12. April 2012

Ratatouille con hojaldre relleno/ Gefüllter Blätterteig mit Ratatouille

Buenas tardes! Si os gusta el hojaldre y la receta del otro dia ( para verla pinchad aqui ), hoy tengo otra idea para vosotros como se puede rellenar un hojaldre. Esta vez tambien con unas verduras para acompañar!

Primero como siempre los ingredientes;
masa de hojaldre
100g de Feta
perejíl
2 ramas de apio
2 zanahorias
1/2 cebolla
1/2 calabacín
50ml caldo de verdura
sal y pimienta
aceite de oliva

Empezamos con el Ratatouille; picamos el apio, las zanahorias y la cebolla y rehogamos todo junto con un poco de aceite de oliva en un sartén. Despues de unos minutos echamos tambien el calabacín que hemos cortado antes en lonchas finas. Lo dejamos otro poquitin en el sartén hasta que la verdura este en su punto y le echamos el caldo de verdura. Ahora lo sazonamos al gusto y lo dejamos hacerse al fuego lento.
Mientras el Ratatouille se esta haciendo, cortamos la masa de hojaldre, le echamos el Feta (que esta cortado en trocitos) y un poco de perejil y cerramos los trocitos de la masa. Los paquetitos metemos a unos 210°C unos 10 minutos en el horno hasta que el hojaldre este dorado. Para que el hojaldre tenga un color guapo le podeis untar con un poco de yema de huevo.
Abajo como siempre os dejo unas fotos para coger el apetito! :D


Hallo Ihr Lieben! Wenn Euch das Rezept für den Blätterteig neulich gefallen hat ( um es zu sehen klickt einfach hier ), habe ich heute eine neue Idee für eine leckere Füllung. Dieses Mal gibt es als Beilage auch noch ein bisschen Gemüse!

Zuerst wie immer die Zutaten;
Blätterteig
100g Feta
Petersilie
2 Stangen Sellerie
2 Möhren
1/2 Gemüsezwiebel
1/2 Zucchini
50ml Gemüsebrühe
Salz und Pfeffer
Olivenöl

Fangen wir mit dem Ratatouille an; zuerst schneiden wir den Sellerie, die Möhren und die Zwiebel in kleine Würfel und braten alles zusammen mit etwas Olivenöl in der Pfanne an. Nach einigen Minuten geben wir die in dünne Scheiben geschnittene Zucchini dazu. Wir lassen alles ein wenig in der Pfanne braten bis das Gemüse gar ist und geben dann die Gemüsebrühe dazu. Jetzt würzen wir nach Geschmack mit Salz und Pfeffer und lassen das Ratatouille bei mittlerer Hitze ziehen.

Während das Ratatouille köchelt, schneiden wir den Blätterteig, geben den gewürfelten Feta und ein wenig Petersilie darauf und schliessen den Teig zu Täschchen. Diese geben wir bei 210°C etwa 10 Minuten in den vorgeizten Ofen bis der Blätterteig goldbraun ist (damit er eine schöne Farbe annimmt, könnt Ihr ihn vor dem Backen mit ein wenig Eigelb bestreichen).
Unten wie immer ein paar Fotos, damit Ihr Appetit bekommt! :D





Mittwoch, 11. April 2012

Guacamole

Tengo un nuevo libro de cocina mejicana ( me lo trajó mi marido de Méjico )! Y claro que ya probé lo mas típico... Guacamole!!
Una receta super facil y muy rico, y estoy segura que os va a gustar. 

Ingredientes;
2 aguacates ( tienen que estar maduros )
1 tomate
1/2 pimiento
3 cucharadas soperas de comino molido (aqui cambié la receta un poco, que era sin comino)
sal y pimienta

Primero chafamos los aguacates con un tenedor hasta que tengamos una masa espesa. Ahora picamos el tomate y el pimiento muy fino y lo echamos a la masa. Despues le añadimos sal, pimienta a gusto y el comino a gusto.
Para acompañar nosotros calentamos siempre unos nachos con mozzarella en el horno ( no tardan nada, unos 5 minutos a 210°C en el horno precalentado ) y ya tenemos una entrada mejicana super rica!
Tambien os gusta la cocina mejicana? Teneís algun plato favorito?

Ich habe ein neues Kochbuch mit original mexikanischen Gerichten ( das hat mir mein Mann aus Mexiko mitgebracht )! Und natürlich habe ich nicht lange gezögert und sofort ein ganz typisches Rezept ausprobiert... Guacamole!!
Ein super einfaches und leckeres Rezept, ich bin sicher Ihr werdet es mögen.

Zutaten;
2 reife Avocados
1 Tomate
1/2 Paprika
3 EL gemahlener Kreuzkümmel (hier bin ich vom Rezept abgewichen)
Salz und Pfeffer

Zuerst zerdrücken wir die Avocados mit einer Gabel zu einer gleichmässigen Masse. Dann schneiden wir die Tomate und die Paprika sehr klein und geben sie zu der Avocadomasse hinzu. Danach nur noch nach Geschmack mit Salz, Pfeffer und Kreuzkümmel würzen.
Wir überbacken zu der Guacamole immer Nachos mit Mozzarella ( sie brauchen nicht lange, etwa 5 Minuten bei 210°C im vorgeheizten Backofen ) und schon haben wir eine super leckere mexikanische Vorspeise!
Was meint Ihr zu der mexikanischen Küche? Habt Ihr ein Lieblingsgericht?






Dienstag, 10. April 2012

Un momento tranquilo / ein Moment zum Abschalten

A veces, cuando fuera esta lloviendo y nos pasamos la gran parte del dia en casa, a nosotros nos presta mucho encender una vela, sentarnos en el sofá con un poquitin de múscia y tomarnos un té rico.
Por eso aqui algunas imagénes y un poco de música para vuestro momento tranquilo....
( Para preparar el té solo hace falta echar agua hirviendo por encima de la piel de una naranja y algunas ramitas de menta fresca. Usé miel para endulzar )


An diesen Tagen an denen es draussen regnet und wir den grössten Teil des Tages zu Hause verbringen, lieben wir es eine Kerze anzuzünden, es uns auf dem Sofa mit ein bisschen Musik gemütlich zu machen und einen leckeren Tee zu trinken.
Daher heute ein paar Bilder und ein wenig Musik für Euren ganz persönlichen Moment zum Abschalten...
( Um den Tee zuzubereiten, einfach kochendes Wasser über die Schale einer Orange und etwas frische Minze giessen und einige Minuten ziehen lassen. Zum Süssen habe ich Honig genommen )